The producers
Idéen är underbar, hitta massa sponsorpengar för att sätta upp en pjäs på Broadway, hitta sedan en pjäs som kommer att floppa totalt, ta pengarna och stick. Max Bialystock (Nathan Lane) och Leo Blooms (Matthew Broderick) gör sitt bästa för att den ska floppa, och då behöver de ju en regissör som verkligen kommer att göra sitt värsta (!). De hittar Roger Elizabeth DeBris (Gary Beach) och i ett musikalnummer försöker de övertyga honom att bli deras regissör. Vad som fastnar är att man ska göra gladare pjäser, inte tråkiga upptsättningar, något som Carmen Ghia (Roger Bart) sjunger på det här sättet:
Carmen: "Comedy's joyous, a constant delight. Dramas annoy us and ruin our night. So keep your Strindbergs and Ibsens at bay."
Audio file
I den här nyinspelningen så finns naturligtvis också den svenska sekreteraren Ulla med, fast den här gången har hon fått mer utrymme än i originalfilmen. Hennes roll i det hela börjar då hon kommer till Bialystocks och Leo Blooms kontor för att provspela för en roll i deras kommande uppsättning. Ullas (Uma Thurman) entré låter så här:
Ulla: "Bialystock and Bloom? Goddag min vännen."
Leo: "What?"
Ulla: "Oh, excuse me. Jag kommer från Sverige. Swedish."
Audio file
Max frågar vad hon heter och vi får då höra den här harangen.
Max: "What's your name, my dear?"
Ulla: "My name is Ulla Inga Hansen Benson Yonsen Tallen-Hallen Svaden Svanson."
Max: "Wait. Wait. What's your first name?"
Ulla: "That was my first name. You wanna hear my last name?"
Max: "We don't have the time. We'll just call you Ulla. Ok?"
Audio file
Sedan visar Ulla vad hon går för i ett musikalnummer där hon sjunger och dansar. En av låtraderna går så här:
Ulla: "When I was just a little girl in Sweden, my thoughtful mother gave me this advice. If nature blesses you from top to bottom show that top to bottom, don't think twice!"
Audio file
Max och Leo blir alldeles till sig av den långa, blonda, vackra svenskan och Max blir så till sig att han inte vill låta detta tillfället glida honom ur händerna. Även om de inte har börjat sätta rollerna så ber han sin kompanjon Leo att se till att hon blir anställd på kontoret tills vidare:
Max: "So until she goes into the show, she can work for us here. Because we need... Nay, deserve to have ourselves a... deserve to have ourselves a gorgeous Swedish secretary/receptionist."
Leo: "But, Max, a secretary who doesn't speak English? What will people say?"
Max: "They'll say..."
Audio file
Ulla blir naturligtvis överlycklig och accepterar jobbet som sekreterare/receptionist tills vidare. Sedan kommer de lite mer praktiska detaljerna, som när Ulla ska börja jobba på morgonen, och då låter det så här:
Leo: "What time can you be here in the morning?"
Ulla: "Well, Ulla wake up every morning five AM. From five to seven, Ulla like to excercise. From seven to eight Ulla like to take a long shower. From eight to nine Ulla like to have big Swedish breakfast. Many different herrings. From nine to eleven, Ulla like to practice her singing and her dancing. And at eleven, Ulla like to have sex. What time should I get here?"
Leo & Max: "Eleven!"
Ulla: "Good! Ulla will come at eleven!"
Max: "Ulla will come at eleven... "
Ulla: "God dag, min vännen!"
Leo & Max: "God dag, min vännen..."
Ulla: "God dag, min vännen!"
Leo & Max: "God dag... "
Ulla: "God bless America!"
Max: "God bless Sweden!"
Audio file
Några dagar senare kommer Max och Leo in på kontoret där Ulla finns. Ulla flirtar lite med blyge Leo och pratar lite svenska. Han svarar efter förmåga:
Ulla: "God dag, min vännen..."
Leo: "God dag, minen vännen...goddagen minnen... minen..."
Audio file
Och stunden därpå så brister de båda ut i en smäktande kärleksballad och de blir ett par. En av raderna går så här:
Ulla: "That face, that face, that lovable face. It melts my Swedish heart."
Lägg till ny kommentar