Fear city
Platsen är Cannes, rivieran. Ett par mord har skett och kommissarie Bialès (Gérard Darman) möter ett stort pressuppbåd med frågor om mordet. En fransk journalist ställer en fråga om det är massmördare som är lös i Cannes varvid kommissarien svarar på franska. Strax därpå kommer exakt samma fråga på engelska och sedan på ett tredje språk. Kommissarien svarar efter förmåga:
Journalist: "Mister authority. It seems Cannes has it's own serial killer now?"
Bialès: "Well listen, let the police do the job I'll be sure I'll give you answer as soon as possible okey?"
Journalist: "Det är alltså en serialkiller som filmfestivalbesökarna har att frukta?"
Bialès: "Låt polisen göra sitt jobb, jag kommer att informera er så fort jag vet mera, tack"
Audio file
Denna dialog finns också med, mellan Sandy (Hélène de Fougerolles) som sitter fram i bilen och pratar om sin senaste film, och Simon (Dominique Farrugia), som sitter bak i bilen och inte har alla hjärnceller med sig:
Sandy: "Vous savez, les Allemands adorent le film. Ils ont eu toujours eu beaucoup de goût les Allemands, c'est vrai hein ? Les Danois aussi d'ailleurs. Vous savez parler Danois Simon ?"
Simon: "Non."
Sandy: "Non ? Ah ... Il va falloir apprendre, hein. 'Skol Offenstruh'. Répétez après-moi: 'Skol Offenstruh'."
Simon: "Skol Offenstruh."
Sandy: "Oh mais non je suis sotte, c'est du suédois."
Simon: "Oh mais non je suis sotte, c'est du suédois."
Audio file
Vilket på svenska blir följande:
Sandy: "Tyskarna älskar filmen. De har alltid haft god smak, tyskarna, eller hur? Danskarna också för den delen. Kan du danska, Simon?"
Simon: "Nej."
Sandy: "Inte? Då måste du lära dig! 'Skol Offenstruh'. Säg efter mig: 'Skol Offenstruh'."
Simon: "Skol Offenstruh."
Sandy: "Ah, vad dum jag är, det är ju svenska!"
Simon: "Ah, vad dum jag är, det är ju svenska!"
Lägg till ny kommentar