Deadbeat
Avsnitt: The knockoff
Kevin Pacalioglu (Tyler Labine) har gåvan - gåvan att se och prata med spöken - men det är också en gåva som ständigt placerar honom i situationer som han inte riktigt kan kontrollera. När en vän till honom ber honom stå i en tidningskiosk och sälja tidningar i två dagar för att betala av en skuld så tar det bara 25 minuter innan Kevin befinner sig i en situation där han lämnar kiosken för att undersöka en spöklig händelse runt hörnet.
Den här gången är det Melville (Godfrey), en kille som brukade smyga in på biografer och filma biofilmen för att sedan mångla ut DVD-kopior på gatan. På sistone har Melville fått ryckningar i armarna så han har fått namnet Shaky Hands, ett öknamn han inte är så nöjd med.
Öknamnet är också orsaken till att han är kvar på jorden trots att han är död, och han vill att Kevin ska hjälpa till att hitta det sista videobandet han spelade in, en inspelning som var det stadigaste han någonsin gjort... Problemet är bara att maffian tror att Melville råkat filma ett maffiamord som skedde inne i biosalongen och nu är maffian på jakt efter videokameran. Melville gömde kamerani en gränd och när Kevin går dit för att hitta den så blir Kevin kidnappad av maffian. Detta till Melvilles stora förvåning och skräck. I nästa stund befinner sig Kevin i en unken och mörk källare där han står öga mot öga med tre väldigt snygga maffiamedlemmar - Mikael (Pawel Szajda), Sievert (James Francis Ginty) och Bjorn (Tim Haber):
Kevin: "Okay, w-who are you, guys? And why are all so attractive?"
Mikael: "Have you ever heard of the Mafia?"
Kevin: "Yeah, you don't sound Italian."
Sievert: "We are The Swedish Mafia."
Kevin: "Oh, I didn't know there was a Swedish Mafia."
Sievert: "We are new."
Kevin: "Good for you guys. Solid."
Audio file
Det visar sig att den svenska maffian har lite regler som man måste följa, regler som gör att Kevin klarar sig ur knipan och strax befinner sig vid köksbordet i en lägenhet, ätandes svenska köttbullar från Stockholm.
Bjorn: "Enough! If this fat arse is not gonna answer questions, we might as well get rid of him."
Kevin: "Oh, no, d-d-don't. Come on, please."
Mikael: "Swedish Mafia regulations require that I ask and grant you any last wishes."
Kevin: "Honestly, I'm so hungry, I can't think of any."
Kevin: "These meatballs are very delicious, but I think there might be something wrong with this brown tomato sauce."
Sievert: "That's gravy, you idiot. They're Swedish meatballs. Flown in from Stockholm yesterday."
Mikael: "Stockholm, a gorgeous city. Not dirty like New York. Where beautiful women flow around like lingonberry soda."
Kevin: "Sounds like the Swedish place ever! I'm starting to like you guys. Oh, my God. I'm not getting Stockholm Syndrome, am I? Well, am I? Is that a real thing? I don't even know."
Audio file
Plötsligt uppbarar sig den svenska maffians "Don", Niklas Soderberg (Darrell Hammond), och vill att Kevin berättar hans hemligaste hemlighet så att han också kan få lämna jorden och gå in i ljuset. Det visar sig att "the Don" var homosexuell och Kevin måste berätta detta för Dons familj. Först så använder Kevin möjligheten att prata med "the Don" som bevis för att han faktiskt kan prata med spöken:
The Don: "Excuse me. You're in my chair."
Kevin: "Sir Elton John?"
The Don: "Niklas Soderberg. Godfather of the Swedish Mafia."
Kevin: "I'm Kevin Pacalioglu, the Godfather part 3 of ghost communicators."
The Don: "Wait, if you can hear me, perhaps you can do something for me?"
Kevin: "No, no. Now is not a good time. Your men mean to kill me if I can't think of a way to prove that I talk to ghosts."
Kevin: "I can talk to Don Soderberg. I can talk to the Don."
Mikael: "The Don has been dead for months."
Kevin: "Yeah, he's standing right here. His ghost is right here, right next to me."
Sievert: "Careful, vennen. You have invoked the name of the most feared and respected man in the short history of the Swedish Mafia. If you are lying, we will kill you where you stand."
Mikael: "Sievert..."
Sievert: "Hmm?"
Mikael: "If he can prove he talks to ghosts, we don't have to worry about bootlegger. No more loose ends."
Sievert: "Tell me... what song would Don Soderberg play before an execution?"
Kevin: "Before an execution. Really?"
The Don: "Yeah."
Kevin: "Lovefool by the Cardigans. Sound right?"
Audio file
Sedan kommer då det som Niklas ber Kevin att berätta:
Kevin: "The Don was living a double life as a homosexual. He had an insatiable appetite for D. He had to have it all the time morning, noon and night in the mouth and in his... kanelbulle and in his... part of his body that I can't pronounce. Now, shootkill me any sooner than you were already going to."
Sievert: "That sounds right. The Don, he likes the boys."
Kevin: "He likes the boys. You guys aren't upset?"
Mikael: "No. Who among us hasn't sucked a kook or two?"
Sievert: "Or three."
Audio file
Den svenska maffian inser nu att Kevin kan prata med spöken och inser då också att Kevin skulle kunna snappa upp bevismaterial från cirka 30 mord som svenska maffian har gjort, så de bestämmer sig för att döda Kevin. De beger sig till Central Park där Kevin får gräva sin egen grav.
Medan Kevin står och gräver dyker Melville upp igen, och Kevin ber honom hämta hjälp, så Melville beger sig till sitt kvarter och lockar med sig sin kompis Gucci Man (Dean Edwards) till Central Park.
Under tiden samlas fler medlemmar ur den svenska maffian, och de verkar vara lite lynniga, de har med sig en stackars försäljare som gett dem dåliga platser till Mamma Mia:
Sievert: "Magnus? Anders? I thought you guys had tickets for Mamma Mia?"
Magnus (Casper Andreas): "Yes, well, the ticket guy neglected to mention that the seats were behind a f... king column."
Audio file
Gucci Man dyker upp och försöker rädda situationen genom att dra fram en guldfärgad pistol med Guccis logga på. En av maffiamedlemmarna inser då att Gucci inte gör pistoler, men saker och ting vänds till Kevins fördel ganska snabbt nu:
Sievert: "Gucci. That's an expensive gun for a man wearing pajamas."
Gucci man: "You know what, that gun not real and neither your accent."
Sievert: "Vat?"
Gucci man: "In Sweden, they never say 'pajamas', always 'payamas'."
Magnus: "He's right, Sievert."
Sievert: "I know that. He's just trying to cause trouble. I'm as Swedish as lingonberry pie."
Magnus: "Lingonberry pie is not traditionally Swedish. Swedish apple pie is or rhubarb. Who are you?"
Sievert: "NYPD! Freeze, you're all under arrest!"
Magnus: "Ha! We outnumber you, Anders, kill him."
Mikael: "Freeze... FBI!"
Anders (Nils Lawton): "Don't shoot, I'm CIA."
Bjorn (Tim Haber): "Wait, wait! FDA! We think those meatballs may have been horse."
Kevin: "What is going on? Is everyone in the Swedish Mafia an undercover cop?"
Sievert: "Guys, we really got to do a better job communicating."
Magnus: "Drop your guns! Now!"
Kevin: "Ow, my hair is caught in your bracelet."
Magnus: "I have the upper hand here. I want free passage back to Sweden or I... I kill him."
Kevin: "Ow! My hair."
Kevin: "Oh! Whoa, Melville..."
Melville: "Don't worry, Kev. I've got a clean shot."
Kevin: "Have you fired a gun before?"
Melville: "Hell, no. But it should be the same as shooting a videocamera, right?"
Gucci man: "Shake, even in death, you can't hold a gun steady, Shake."
Melville: "I'm getting pretty fed up with this Shaky Hands bullshit, mothaf..."
Kevin: "Holy... F...Mackerel."
Sievert: "Thank you. We've been trying to take down the Swedish Mafia for months. We couldn't have done it without your help."
Kevin: "Good. Thanks. That's great. Can I get that tape, please? I gotta take it back to the bootleggers so I can get back to my job."
Sievert: "I was trying to hold on to that tape because it's evidence of a Swedish mafia hit, but it's actually just two cops murdering an innocent Norwegian man in a movie theater."
Kevin: "No! No! You didn't have to do that."
Audio file
Även om videobandet - som skulle vara lösningen på Melvilles skäl till att fortfarande vara kvar på jorden - är förstört så löser det sig till det bästa. Gucci Man förklarar för Kevin att orsaken till att Melville fått öknamnet Shaky Hands är för att han är respekterad och uppskattad. Det löser upp knutarna för Melville och han tar steget över till andra sidan.
Gucci man: "How you feel, bredrin?"
Kevin: "I need to get high."
Gucci man: "We'll go make that happen, you know. Whoo! You need a shower though."
Kevin: "Somebody's gotta clean up that dead Swede, right?"
Gucci man: "They got to. This is New York City."
Lägg till ny kommentar